57 lines
3.8 KiB
PHP
57 lines
3.8 KiB
PHP
<?php
|
|
$lan = array(
|
|
"This page can only be called from the commandline" => "Questa pagina può essere richiamata solo da linea di comando",
|
|
"Bounce processing error" => "Errore nella processazione del rimbalzo",
|
|
"Bounce Processing info" => "Informazioni processazione rimbalzo",
|
|
"error" => "errore",
|
|
"info" => "info",
|
|
"system message bounced, user marked unconfirmed" => "rimbalzo del messaggio di sistema, l'utente è stato segnato come non confermato",
|
|
"Bounced system message" => "rimbalzo del messaggio di sistema",
|
|
"User marked unconfirmed" => "Utente segnato come non confermato",
|
|
"View Bounce" => "Visualizza Rimbalzo",
|
|
"Cannot create POP3 connection to" => "Impossibile creare connessione POP3",
|
|
"Cannot open mailbox file" => "Impossibile aprire il file relativo alla mailbox",
|
|
"bounces to fetch from the mailbox" => "rimbalzi presi dalla mailbox",
|
|
"Please do not interrupt this process" => "Per favore non interrompere questo processo",
|
|
"bounces to process" => "rimbalzi da processare",
|
|
"Processing first" => "Processazione del primo",
|
|
"bounces" => "rimbalzi",
|
|
"Running in test mode, not deleting messages from mailbox" => "Esecuzione test, i messaggi della mailbox non saranno cancellati",
|
|
"Processed messages will be deleted from mailbox" => "I messaggi processati saranno cancellati dalla mailbox",
|
|
"Deleting message" => "Cancellazione messaggio",
|
|
"Closing mailbox, and purging messages" => "Chiusura mailbox ed eliminazione messaggi",
|
|
"IMAP is not included in your PHP installation, cannot continue" => "il protocollo IMAP non è incluso nella tua installazione PHP, impossibile continuare",
|
|
"Check out" => "Verifica",// or 'go look', 'consult', etc.
|
|
"Bounce mechanism not properly configured" => "Meccanismo di rimbalzo non configurato correttamente",
|
|
"bounce_protocol not supported" => "bounce_protocol non supportato",
|
|
"Identifying consecutive bounces" => "Identificazione rimbalzi consecutivi",
|
|
"Nothing to do" => "Niente da fare",
|
|
"Process Killed by other process" => "Processo interrotto da un altro processo",
|
|
// 3 lines below = one sentence
|
|
"User" => "Utente",
|
|
"has consecutive bounces" => "ha rimbalzi consecutivi",
|
|
"over threshold, user marked unconfirmed" => "oltre la soglia, utente segnato come non confermato",
|
|
"Auto Unsubscribed" => "Auto cancellazione iscrizione",
|
|
// 2 lines below = one sentence
|
|
"User auto unsubscribed for" => "Utente auto cancellato dall'iscrizione per",
|
|
"consecutive bounces" => "rimbalzi consecutivi",
|
|
// 3 lines below = one sentence
|
|
"Identifying consecutive bounces" => "Identicazione rimbalzi consecutivi",
|
|
"of" => "di",
|
|
"users processed" => "utenti processati",
|
|
'processing first' => 'processazione del primo',
|
|
'Report:' => 'Rapporto:',
|
|
'Below are users who have been marked unconfirmed. The number in [] is their userid, the number in () is the number of consecutive bounces' => 'Di seguito ci sono gli utenti segnati come non confermati. Il numero tra [] è il loro ID utente, il numero fra () è il numero di rimbalzi consecutivi',
|
|
|
|
## new in 2.9.5
|
|
'Processing bounces based on active bounce rules' => 'Processazione rimbalzi basati sulle regole di rimbalzo attivo',
|
|
'Auto Blacklisted' => 'Inserito automaticamente nella blacklist',
|
|
'User auto blacklisted for' => 'Utente automaticamente inserito nella blacklist per',
|
|
'bounce rule' => 'regola rimbalzo',
|
|
'system message bounced, but unknown user' => 'messaggio di sistema rimbalzato, ma utente sconosciuto',
|
|
'bounces processed by advanced processing' => 'rimbalzi processati da processi avanzati',
|
|
'bounces were not matched by advanced processing rules' => 'i rimbalzi non hanno trovato corrispondenza con le regole dei processi avanzati',
|
|
'Report of advanced bounce processing:' => 'Rapporto del processo avanzato di rimbalzo:',
|
|
);
|
|
?>
|