Issue #0001547: Dictionnaire anglais mis a jour

This commit is contained in:
Aram HARUTYUNYAN 2013-06-07 13:47:41 +00:00
parent c223da5fd2
commit e5b9659860
2 changed files with 51 additions and 50 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Extranet2.4\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-30 11:15+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-06 15:27+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 17:45+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-07 17:46+0400\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: SND-A\n"
"Language: en\n"
@ -376,6 +376,7 @@ msgstr "Entering Foreign Data"
#: application/languages/totranslate.php:97
#: application/languages/totranslate.php:156
#: application/views/default/scripts/recherche/entreprise.phtml:12
msgid "RECHERCHE ENTREPRISE"
msgstr "SEARCH A COMPANY"
@ -529,7 +530,7 @@ msgstr ""
#: application/languages/totranslate.php:142
msgid "A"
msgstr ""
msgstr "TO"
#: application/languages/totranslate.php:145
msgid "réponses avec les critères"
@ -943,7 +944,7 @@ msgstr "Participations"
#: application/languages/totranslate.php:254
#: application/languages/totranslate.php:507
msgid "Ajouter une participation"
msgstr ""
msgstr "Add a participation"
#: application/languages/totranslate.php:255
#: application/languages/totranslate.php:508
@ -1608,7 +1609,7 @@ msgstr ""
#: application/languages/totranslate.php:464
msgid "Dépôt"
msgstr ""
msgstr "Deposit"
#: application/languages/totranslate.php:467
msgid "INDISCORE"
@ -1637,7 +1638,7 @@ msgstr ""
#: application/languages/totranslate.php:473
msgid "Conformité légale :"
msgstr ""
msgstr "Legal compliance :"
#: application/languages/totranslate.php:474
msgid "L'analyse de la conformité est correcte."
@ -1653,11 +1654,11 @@ msgstr ""
#: application/languages/totranslate.php:477
msgid "Solvabilité :"
msgstr ""
msgstr "Solvency :"
#: application/languages/totranslate.php:478
msgid "L'analyse de la solvabilité est Bonne"
msgstr ""
msgstr "The solvency analysis is Good"
#: application/languages/totranslate.php:479
msgid ""
@ -1678,7 +1679,7 @@ msgstr ""
#: application/languages/totranslate.php:482
msgid "Conclusion"
msgstr ""
msgstr "Conclusion"
#: application/languages/totranslate.php:483
msgid ""
@ -1708,19 +1709,19 @@ msgstr ""
#: application/languages/totranslate.php:503
msgid "Chiffre d'affaires"
msgstr ""
msgstr "Turnover"
#: application/languages/totranslate.php:509
msgid "Eléments financiers"
msgstr ""
msgstr "Financial elements"
#: application/languages/totranslate.php:510
msgid "Paiement"
msgstr ""
msgstr "Payment"
#: application/languages/totranslate.php:511
msgid "Depuis"
msgstr ""
msgstr "Since"
#: application/languages/totranslate.php:512
#, php-format
@ -1735,7 +1736,7 @@ msgstr "Collective procedures"
#: application/languages/totranslate.php:514
msgid "Situation juridique"
msgstr ""
msgstr "Legal situation"
#: application/languages/totranslate.php:515
msgid "Aucune procédure enregistrée à ce jour par nos services."
@ -1743,7 +1744,7 @@ msgstr ""
#: application/languages/totranslate.php:516
msgid "Scores et encours"
msgstr ""
msgstr "Scores and outstandings"
#: application/languages/totranslate.php:517
msgid "Score Afdcc 2"
@ -1755,11 +1756,11 @@ msgstr "Z Score"
#: application/languages/totranslate.php:520
msgid "Encours conseillé"
msgstr ""
msgstr "Advised outstanding"
#: application/languages/totranslate.php:521
msgid "Stable"
msgstr ""
msgstr "Stable"
#: application/languages/totranslate.php:526
msgid "VALORISATION"
@ -1767,11 +1768,11 @@ msgstr "VALUATION"
#: application/languages/totranslate.php:527
msgid "SOCIÉTÉ"
msgstr ""
msgstr "SOCIETY"
#: application/languages/totranslate.php:528
msgid "COMMENTAIRES"
msgstr ""
msgstr "COMMENTS"
#: application/languages/totranslate.php:529
msgid "BILAN"
@ -1787,7 +1788,7 @@ msgstr "Balances, Income statement"
#: application/languages/totranslate.php:532
msgid "CONCLUSION"
msgstr ""
msgstr "CONCLUSION"
#: application/languages/totranslate.php:533
msgid "estimation haute"
@ -1799,7 +1800,7 @@ msgstr ""
#: application/languages/totranslate.php:535
msgid "Réserves"
msgstr ""
msgstr "Reserves"
#: application/languages/totranslate.php:536
msgid ""
@ -1817,7 +1818,7 @@ msgstr ""
#: application/languages/totranslate.php:541
msgid "Entreprise concernée"
msgstr ""
msgstr "Company concerned"
#: application/languages/totranslate.php:542
msgid "Téléphone / Fax"
@ -1825,7 +1826,7 @@ msgstr "Telephone / Fax"
#: application/languages/totranslate.php:543
msgid "Autre téléphone"
msgstr ""
msgstr "Other telephone"
#: application/languages/totranslate.php:544
msgid "E-mail"
@ -1989,7 +1990,7 @@ msgstr ""
#: application/languages/totranslate.php:584
msgid "Autre type d'enquête (Précisez...)"
msgstr ""
msgstr "Another type of investigation (Specify...)"
#: application/languages/totranslate.php:585
#, php-format
@ -2010,11 +2011,11 @@ msgstr ""
#: application/languages/totranslate.php:591
msgid "Recevoir le kbis par email"
msgstr ""
msgstr "Receive kbis by email"
#: application/languages/totranslate.php:592
msgid "Recevoir le kbis original par courrier"
msgstr ""
msgstr "Receive the original kbis by mail"
#: application/languages/totranslate.php:593
msgid "PRIVILÉGES & NANTISSEMENTS"
@ -2085,7 +2086,7 @@ msgstr ""
#: application/languages/totranslate.php:613
msgid "Créer une commande factice"
msgstr ""
msgstr "Create a artificial command"
#: application/languages/totranslate.php:614
msgid "Acte modificatif"
@ -2105,7 +2106,7 @@ msgstr ""
#: application/languages/totranslate.php:618
msgid "Augmentation de Capital"
msgstr ""
msgstr "Capital Increase"
#: application/languages/totranslate.php:619
msgid "CERTIFICAT"
@ -2113,7 +2114,7 @@ msgstr "CERTIFICATE"
#: application/languages/totranslate.php:620
msgid "STATUTS MIS A JOUR"
msgstr ""
msgstr "STATUS UPDATED"
#: application/languages/totranslate.php:621
msgid "DU CONSEIL DE SURVEILLANCE"
@ -2133,7 +2134,7 @@ msgstr ""
#: application/languages/totranslate.php:627
msgid "Privilèges du trésor public"
msgstr ""
msgstr "Privileges of the public treasury"
#: application/languages/totranslate.php:631
msgid "Liste par date"
@ -2142,7 +2143,7 @@ msgstr "List by date"
#: application/languages/totranslate.php:632
#: application/languages/totranslate.php:909
msgid "Intitulé"
msgstr ""
msgstr "Titled"
#: application/languages/totranslate.php:633
#: application/languages/totranslate.php:908
@ -2180,7 +2181,7 @@ msgstr "Password"
#: application/languages/totranslate.php:643
#: application/languages/totranslate.php:645
msgid "Relevé de consommation"
msgstr ""
msgstr "Statement of consumption"
#: application/languages/totranslate.php:644
msgid "Modifier le mot de passe."
@ -2217,7 +2218,7 @@ msgstr "Actual browser"
#: application/languages/totranslate.php:654
msgid "Poste de travail"
msgstr ""
msgstr "Workplace"
#: application/languages/totranslate.php:655
msgid "Moteur de recherche"
@ -2225,11 +2226,11 @@ msgstr "Search engine"
#: application/languages/totranslate.php:656
msgid "Résultats par page"
msgstr ""
msgstr "Results per page"
#: application/languages/totranslate.php:657
msgid "Inclure"
msgstr ""
msgstr "Include"
#: application/languages/totranslate.php:658
msgid "Surveillance"
@ -2237,7 +2238,7 @@ msgstr "Monitoring"
#: application/languages/totranslate.php:659
msgid "Supports pour les alertes"
msgstr ""
msgstr "Supports for alerts"
#: application/languages/totranslate.php:660
msgid "Gestion des droits"
@ -2269,7 +2270,7 @@ msgstr ""
#: application/languages/totranslate.php:667
msgid "les établissements secondaires"
msgstr ""
msgstr "the secondayr institutions"
#: application/languages/totranslate.php:668
msgid "SMS"
@ -2390,7 +2391,7 @@ msgstr "List of monitorings"
#: application/languages/totranslate.php:702
msgid "Ajout le"
msgstr ""
msgstr "Add the"
#: application/languages/totranslate.php:703
msgid "Envoyé le"
@ -2586,7 +2587,7 @@ msgstr ""
#: application/languages/totranslate.php:773
msgid "découpé en"
msgstr ""
msgstr "divided into"
#: application/languages/totranslate.php:774
msgid "action(s)"
@ -2718,15 +2719,15 @@ msgstr "Customer account attached"
#: application/languages/totranslate.php:812
msgid "Editer la facture automatiquement"
msgstr ""
msgstr "Edit the invoice automatically"
#: application/languages/totranslate.php:813
msgid "Editer le détail de la facture"
msgstr ""
msgstr "Edit the invoice detail"
#: application/languages/totranslate.php:814
msgid "Nom du destinataire de la facture"
msgstr ""
msgstr "Name of recipient of invoice"
#: application/languages/totranslate.php:815
msgid "Adresse1"
@ -2802,11 +2803,11 @@ msgstr "Semester"
#: application/languages/totranslate.php:834
msgid "Nombre de pièces officielles inclues dans le forfait client"
msgstr ""
msgstr "Number of official documents included in the client package"
#: application/languages/totranslate.php:835
msgid "Montant du forfait des pièces officielles"
msgstr ""
msgstr "Package amount of official documents"
#: application/languages/totranslate.php:836
msgid "Tarif unitaire en cas de dépassement"
@ -2874,7 +2875,7 @@ msgstr "Links between companies"
#: application/languages/totranslate.php:854
msgid "Informations et organigramme du groupe"
msgstr ""
msgstr "Information and Group organizational schema"
#: application/languages/totranslate.php:855
msgid "Évènements INSEE"
@ -2882,7 +2883,7 @@ msgstr "INSEE events"
#: application/languages/totranslate.php:856
msgid "Avis de situation INSEE"
msgstr ""
msgstr "Notice of INSEE situation"
#: application/languages/totranslate.php:858
msgid "Liste des dirigeants opérationnels"
@ -2934,7 +2935,7 @@ msgstr "Official documents"
#: application/languages/totranslate.php:880
msgid "Surveillance des annonces légales"
msgstr ""
msgstr "Monitoring of the legal notices"
#: application/languages/totranslate.php:881
msgid "Surveillance des événements INSEE"
@ -2946,7 +2947,7 @@ msgstr "Monitoring of bilans"
#: application/languages/totranslate.php:883
msgid "Surveillance des événements sur le score"
msgstr ""
msgstr "Monitoring of the events on the score"
#: application/languages/totranslate.php:884
msgid "Surveillance des actes"
@ -2982,7 +2983,7 @@ msgstr "France Bank"
#: application/languages/totranslate.php:895
msgid "Gestion des commandes kbis"
msgstr ""
msgstr "Monitoring of kbis commands"
#: application/languages/totranslate.php:896
msgid "Gestion des commandes greffes"
@ -2990,7 +2991,7 @@ msgstr ""
#: application/languages/totranslate.php:897
msgid "Gestion des commandes KBIS"
msgstr ""
msgstr "Monitoring of KBIS commands"
#: application/languages/totranslate.php:899
msgid "Rechercher une commande"